Туроператор
с 1990 года
Регионам (бесплатно)
8 (800) 200-55-35
  • 8 (495) 785-55-35
  • 8 (800) 200-55-35
  • бесплатно из регионов
Валюта: RUB
USD = 95.7769 руб.
EUR = 102.0692 руб.
GBP = 119.1848 руб.
CHF = 105.4231 руб.
CAD = 69.5851 руб.
AUD = 61.2685 руб.
RUB
telegram
Loading...
Город или отель:
Дaта заезда:Дата выезда:
1 ночь
Взрослые
Дети
Возраст первого ребенка
Возраст второго ребенка
Категория отеля
Любая категория
0*
1*
2*
3*
4*
5*
Ваучер на бронирование этого номера принимается консульством, поэтому мы сможем оказать Вам визовую поддержку при его бронировании.
Ваучер на бронирование этого номера НЕ принимается консульством, поэтому мы НЕ сможем оказать Вам визовую поддержку при его бронировании.
Гражданам РФ не нужна виза для краткосрочного пребывания в этой стране.
Страна:*
Тип страховки:*
Размер покрытия:*
Возраст застрахованных:
Страна:
Взрослые
Дети до 6 лет


Страна:
Город предоставления:
Количество человек
Страна:
Город предоставления:
Количество человек
                               
Страна:
Город предоставления:
Количество человек
Выберите количество ночей:
OK
Выберите категорию отеля:
OK
Выберите тип питания:
OK
Выберите город:
OK
Выберите тур:
OK
Выберите отель:
OK
Сервис временно недоступен. Попробуйте выполнить поиск позднее.

Требования к ввозу

Требования к ввозимым предметам в Австралию

Внимание! Приведенная ниже информация не имеет силы официального документа. Для выяснения всех деталей свяжитесь с вашим турагентом, либо загляните на сайт Австралийской Карантинно-Инспекционной Службы (Australian Quarantine and Inspection Service, AQIS)

ЧТО НЕОБХОДИМО ВНЕСТИ В КАРТОЧКУ ПРИБЫВАЮЩЕГО?

Карточка Прибывающего, или Incoming passenger card, выдается в самолете, ее так же можно взять и заполнить в аэропорту. Карточка заполняется на английском языке — при затруднениях с переводом по вашему требованию в аэропорту вам предоставят переводчика для перевода карточки или предоставят ее перевод.

Итак, что нужно внести в карточку (при наличии у вас этих предметов):
  1. Зерна, семена, орехи — включая фабрично упакованные семена, декоративные орнаменты, панно, украшения, включающие семена, а также орехи без скорлупы, соленые, жареные, в фольге и т.п.
  2. Изделия растительного происхождения — соломенные шкатулки, деревянные изделия, изделия кустарного производства, народных промыслов, сувениры, редкости, антикварные вещи, включая венки и украшения, сделанные из крупы или зерен, изделия, набитые соломой или зернами, резные вещи, изделия из пальмовых веток и листьев (изделия из банановых листьев — запрещены).
  3. Изделия животного происхождения — включая любые вещи, изготовленные из сыромятной кожи, такие как барабан, щит, жевательные искусственные кости для собак и др. подобные изделия, а также любая выделанная кожа, кожсырье, меха, щетина, шерсть, перо (некоторые могут быть запрещены международной законодательством об охране природы).
  4. Еда — включая сырую, приготовленную и ингредиенты.
  5. Сухие фрукты и овощи.
  6. Травы и специи любого рода — включая травяные лекарства, медикаменты, тонизирующие средства, чаи.
  7. Печенье, кексы, торты и пр. кондитерские изделия — включая шоколад, конфеты, чипсы и пр. 
  8. Макаронные изделия и рис — включая готовые и быстрого приготовления (лапша, содержащая мясо, запрещена).
  9. Чаи, кофе и напитки на молоке
  10. Бамбуковые, тростниковые или ротанговые плетенные изделия и циновки, коврики — включая изделия из кокосов и тростниковые корзины.
  11. Изделия из дерева — включая крашенные и лакированные
  12. Свежие цветы, букеты — (цветы которые могут быть распространены, такие как розы, хризантемы — запрещены).
  13. Букеты и панно из сухих цветов.
  14. Сосновые шишки и изделия из них — включая натуральные и декоративные продукты как гирлянды.
  15. Ракушки или кораллы в любом виде — включая ювелирные украшения, антикварные изделия, сувениры (некоторые могут быть запрещены международной законодательством об охране природы).
  16. Перья, кости, рога, бивни, клыки должны быть очищены от крови, кожи, навоза и почвы.
  17. Чучела животных — должны сопровождаться сертификатом, в начале которого указано, что чучело подготовлено специалистом таксидермистом (некоторые чучела могут быть запрещены международной законодательством об охране природы).
  18. Шерсть (необработанная) и ворс, щетина животных — включая пряжу, вязанные изделия, коврики и одежду кустарного производства. Шерсть должна быть соответствующим образом обработана; щетина, ворс животных должны быть очищены.
  19. Снаряжение для животных (бывшее в употреблении) — включая одежду, «обувь», скребки, ветеринарное оборудование, шорные изделия, уздечки и клетки для птиц.
  20. Спортивный и туристский инвентарь — включая палатки, обувь, походные ботинки, снаряжение для гольфа и велосипеды.
  21. Продукты пчеловодства

СЛЕДУЮЩИЕ ПРЕДМЕТЫ ВВОЗИТЬ НЕЛЬЗЯ:

  1. Молочные продукты, яйца, продукты, содержащие яйца. Включая цельные продукты, сухие и порошковые яйца и продукты, содержащие яйца как ингредиент (продукты детского питания, а также молочные продукты из Новой Зеландии ввозить можно).
  2. Живые животные. Включая птиц, птичьи яйца, рыб, рептилий и насекомых.
  3. Мясо и мясные продукты. Включая не консервы, то есть сырые, сухие, вяленые, замороженные, соленые мясные продукты.
  4. Семена, зерна, орехи. Включая все необжаренные орехи, сырые земляные орехи (арахис), каштан и зерна кукурузы для приготовления попкорна.
  5. Свежие фрукты и овощи. Включая все сырые и замороженные фрукты и овощи.
  6. Живые растения. Включая отростки, корни, луковицы, початки, зерновые, корневища, соплодия, стебли.
  7. Кустарные изделия и сувениры, содержащие семена
  8. Лосось и форелевые продукты — спросите о специальных условиях импорта (лосось в фабричных консервных банках разрешен).
  9. Биологические материалы — включая вакцины для человека или животных, терапевтические изделия (спросите о специальных условиях импорта).
  10. Оленьи рога и шкура, съедобные птичьи гнезда (в том числе в упаковке) — оленьи рога из Новой Зеландии ввозить разрешено (при наличии сертификата).
  11. Почва и песок — включая предметы, наполненные землей или песком (камни, очищенные от почвы, к ввозу разрешены).
  12. Свинина в любом виде.

Внимание! Информация верна на момент опубликования. Условия карантина могут изменяться без предварительного уведомления.

Служебные собаки

Возможно, по прибытии в Австралию вы встретите собаку-ищейку карантинной службы. Не волнуйтесь, они просто обнюхают багаж пассажиров на предмет присутствия в нем предметов, имеющих отношение к карантинному режиму. Если к вам приблизится такая собака, поставьте, пожалуйста, ваш багаж на пол, чтобы дать возможность его проверить.

Иногда собака может унюхать остатки продуктов, особенно если пару дней назад в вашем багаже было мясо или фрукты. Работник карантинной службы, скорее всего, проверит ваш багаж, чтобы удостовериться, что в нем нет никаких вещей, которые являются предметом беспокойства карантинной службы. Но если вы объясните ситуацию, у вас не будет на этот счет никаких проблем.

О КАРАНТИНЕ

Карантинный режим в Австралии необходим, чтобы уберечься от экзотических эпидемий и болезней, которые могут поразить растения, животных, человека и окружающую среду.

Ответственной за подобную охрану является Австралийская Карантинно-Инспекционная Служба (AQIS — the Australian Quarantine and Inspection Service). По прибытии в Австралию вы увидите работников этой службы наряду с работниками других пограничных служб, находящимися там для того, чтобы все ввозимые предметы были проверены, при необходимости либо очищены, либо отосланы в другую страну, либо конфискованы и уничтожены.

В самолете вам выдадут карточку Карточку прибывающего (Incoming passenger card), на английском языке. Если у вас возникли затруднения с переводом — в аэропорту по вашему требованию вам предоставят переводчика. Карточка прибывающего — официальный документ. Отметьте «Да (Yes)», если вы имеете какие-либо из предметов животного или растительного происхождения, включая все перечисленные выше предметы.

Если у вас имеются «карантинные» предметы, которые вы не хотите вносить в Карточку прибывающего, опустите их в специально отмеченные карантинные корзины по пути к месту получения багажа, перед тем, как отдать вашу Карточку прибывающего работнику таможни.

ЧТО ПРОИСХОДИТ С ПРЕДМЕТАМИ, ВНЕСЕННЫМИ В КАРТОЧКУ ПРИБЫВАЮЩЕГО:

После того, как вы внесли в Карточку прибывающего «карантинные» предметы, вас направят к работнику карантинной службы для проверки этих предметов (продуктов). В большинстве случаев, они будут возвращены вам.

Если для того, чтобы обезопасить эти предметы, необходима очистка, у вас будет выбор — оплатить эту очистку (цена может колебаться очень значительно, в зависимости от характера предмета, размера и пр.); сдать ваш предмет работникам Карантинной службы для его уничтожения или пересылки в другую страну (пересылка осуществляется за ваш счет).

Предметы, подвергшиеся очистке, вы сможете забрать или сразу, или через несколько дней, иногда — месяцев, в зависимости от типа необходимой очистки. Вы можете забрать их сами, через посредника, а также попросить послать ваши вещи по почте или с курьером. У вас есть 30 дней, чтобы забрать вещи, по истечении этого срока, если вы их не забрали и не связались с Карантинной Службой, вещи будут уничтожены.

Если предметы запрещены к ввозу по причине слишком высокого риска (то есть очистить их нельзя), у вас опять будет выбор — сдать их Карантинной Службе для уничтожения или переслать в другую страну. Если вы не внесли эти предметы в Карточку прибывающего, в большинстве случаев они будут обнаружены при рентгеновском просвечивании вашего багажа или проверки его с помощью собак Карантинной Службы. Если такое произойдет, предметы будут уничтожены, а владелец оштрафован или понесет иное наказание в судебном порядке. Система штрафов, которые оплачиваются на месте, в силе во всех международных аэропортах Австралии.

ПОМНИТЕ!

Вы будете оштрафованы на более чем 100 австралийских долларов на месте или даже привлечены к ответственности в судебном порядке и заключены под стражу, если вы не указали в Карточке прибывающего предметы, связанные с карантином.

Если вы не уверены, относятся ли ввозимые вами предметы к «карантинным», укажите их в любом случае и спросите работника карантинной службы.

Юлия Ставрова (Санкт-Петербург г.)
Контакты
+ 7 (961) 805-72-35
spb5@bsigroup.ru